Cuando los jóvenes usan hoy la palabra “boomer”, no lo hacen como un insulto disfrazado a la generación “boomer”, es decir, a los nacidos entre 1946 y 1964. Hoy el significado ha cambiado y de hecho lo están usando. como sinónimo de anticuado, pasado de moda o simplemente alguien que no está al día y, sobre todo, no pretende estarlo. De hecho, escuché a un estudiante decir que puedes tener veinte años y ser un verdadero “boom”.
Elaboración del ‘Diccionario para Boomers’
Lo que comenzó como un proyecto de clase para comprender los procesos de formación de palabras se ha convertido en uno de los desafíos más emocionantes y divertidos del curso: elaborar elDiccionario para boomers‘.
A lo largo de varias semanas, los estudiantes recopilaron y establecieron las definiciones de los neologismos que han venido utilizando recientemente y que los adultos no entendemos para nada, como B. ‘refachero’ (algo hermoso), ‘looterar’ (recolectar armas en) un videojuego), “Crush” (amor platónico), “Random” (aleatorio), “RT” (abreviatura de retweet), “Chetar” (Usar trucos para mejorar un videojuego) o frases como “Ser Admin” (para indicar que alguien es muy bueno en algo) o robar el WiFi del vecino (cuando alguien tiene problemas con su conexión a Internet), por nombrar algunos Para dar ejemplos . Por supuesto, los clasificaron según la categoría gramatical a la que pertenecen y trataron de definirlos como aparecerían en un diccionario.
Sin duda, encontrar la definición correcta es un arte complejo: requiere paciencia porque es necesario acotar el significado del término tanto como sea posible para que todos puedan entenderlo y usarlo en un contexto. Y aquí es exactamente donde radica la dificultad del ejercicio: ser precisos y, sobre todo, muy claros. A veces tenían que definir expresiones o frases compuestas, como: B. “en el chat”, frase adverbial cuyo significado es “dejar un mensaje en la bandeja de entrada sin responder, sin siquiera abrirlo; es más humillante que visto”.
El trabajo, que se realizó en grupos de tres, nos permitió jugar con el léxico e ir un poco más allá ya que en algunos casos se elaboraba el diccionario en bloques temáticos. Un grupo de estudiantes universitarios, fanáticos de los videojuegos y agotados por los ancianos que no los entendían cuando viajaban por el mundo virtual, se arremangaron y decidieron crear el Gamer Dictionary for Boomers. Un milagro al que no le han faltado las definiciones de verbos como “nerfear”, es decir, empeorar las propiedades de un objeto, personaje o elemento de un videojuego y así aumentar la dificultad; sustantivos como “bot” para hablar de un jugador sin experiencia o el acrónimo “GG” para completar un buen juego.
El paso a paso de la actividad “boomer”
La actividad contó con las siguientes instrucciones:
- Crea un documento compartido con un grupo de tres personas.
- Como parte de una sesión de lluvia de ideas, recopile una lista de las palabras o frases que usan a diario.
- En una página nueva, escriba una entrada de diccionario para cada palabra.
- Divida la entrada del diccionario en las siguientes partes: entrada, género y número, categoría gramatical, es decir, si hay una, y un ejemplo de uso, siga el ejemplo a continuación:
| Boomers: adj despect. Persona pasada de moda sin importar la edad que tengas. Por ejemplo, soy un boom porque no entiendo cómo hablan los jóvenes. |
- Una vez hecha la lista, usa Canva para crear una colección de entradas creativas para decorar la clase (para que el equipo docente aún no entienda cómo están hablando).
Conoce los procesos de formación de palabras.
La El “Diccionario Boomer” no termina ahí. De hecho, sirvió como etapa preliminar para conocer los procesos de formación de palabras. ¿Se puede descomponer el término “Refachero” en lexemas y morfemas? Muy común en Argentina y cuya etimología se deriva del italiano “faccia”, que significa “rostro”, se usa cuando algo es bello o se ve bien. Incluso llegó el momento de crear nuevas palabras a partir de los mecanismos de formación y utilizar prefijos y sufijos existentes.
Muchos de los neologismos que se utilizan hoy en día tienen la raíz anglosajona pero añaden morfemas típicos del español. Por ejemplo, “botín”, que significa recolectar armas u otros objetos durante un juego en un videojuego, proviene del inglés “botín”, y el año del morfema flexionado se incorpora para marcar el infinitivo.
Al final, lo más importante de esta actividad es el hecho de que si queremos que los alumnos se acerquen más a nosotros y por tanto aprendan, nosotros también nos acercaremos y estaremos preparados para aprender de ellos. Sin duda, he aprendido a comprenderlos un poco mejor.





